王维:奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制

1、亲人离散鸟鸣惊心,

2、深:茂盛;茂密。

3、酒醒波远,正凝想明珰素袜。

4、铦朴翁自封禺同载,

5、春天来了城空人稀,草木茂密深沉。

6、笠泽茫茫雁影微,玉峰重叠护云衣;

7、白发越搔越短,

8、短:少。

9、城春草木深。

10、背人还过木末。

11、为乘阳气行时令,不是宸游玩物华。

12、《庆宫春》

13、春天来了城空人稀,

14、迥出:远出。

15、因赋此阕,

16、感时句:因感叹时事,见到花也会流泪。

17、简直不能插簪。

18、渭水萦绕着秦关曲折地东流,

19、周溶泉等评此诗曰:意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。此论颇为妥帖。家书抵万金亦为流传千古之名言。

20、宸游:指皇帝出游。宸:北辰所居,借指皇帝居处,后又引伸为帝王的代称。

21、作者:杜甫

22、白头搔更短:白头发越抓越少了。白头:白头发。搔:抓,挠。

23、雪后夜过垂虹,尝赋诗云:

24、家在?州音讯难得,一信抵值万金。

25、黄山:黄麓山,在今陕西兴平县北。

26、如今安在?

27、诗的这前四句,都统在望字中。诗人俯仰瞻视,视线由近而远,又由远而近,视野从山河到城,再由满城到花鸟。感情则由隐而显,由弱而强,步步推进。在景与情的变化中,仿佛可见诗人由翘首望景,逐步地转入了低头沉思,自然地过渡到后半部分想望亲人。

28、帝城高耸入云的是凤阁凤楼,

29、国破山河在,城春草木深。

30、眷念家人的美好感情,意脉贯通而不平直,情景兼具而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞,以仄起仄落的五律正格,写得铿然作响,气度浑灏,因而一千二百余年来一直脍炙人口,历久不衰。

31、烽火连三月,家书抵万金。自安史叛乱以来,烽火苦教乡信断,直到如今春深三月,战火仍连续不断。多么盼望家中亲人的消息,这时的一封家信真是胜过万金啊!家书抵万金,写出了消息隔绝久盼音讯不至时的迫切心情,这是人人心中所有的想法,很自然地使人共鸣,因而成了千古传诵的名句。

32、千门:指宫内的重重门户。意谓銮舆穿过垂柳夹道的重重宫门而出。

33、家书抵万金。

34、译文:

35、那回归去,荡云雪孤舟夜发。

36、愁绪缠绕搔头思考,

37、不是因为玩赏春光驾车逛游!

38、烽火连三月,家书抵万金。

39、銮舆迥出千门柳,阁道回看上苑花。

40、抵万金:家书可值几万两黄金,极言家信之难得。抵:值。

41、所出奇诡;

42、一信抵值万金。

43、绍熙辛亥除夕,余别石湖归吴兴,

44、感时花溅泪,恨别鸟惊心:两句互文,译为:花鸟本为娱人之物,但因感时恨别,却使人见了反而堕泪惊心。惊:使惊动。

45、多个月战火连续不断,长久不息,

46、朴翁以衾自缠,犹相与行吟,

47、不能自已也。

48、道经吴松,山寒天迥,

49、感时句:因感叹时事,见到花也会流泪。

50、春望的诗意

51、感时花溅泪,恨别鸟惊心。这两句一般解释是,对乱世别离的悲凉情景,花也为之落泪,鸟也为之惊心。作者触景生情,移情于物,正见好诗含蕴之丰富。并运用互文手法,可译为感时恨别花溅泪,感时恨别鸟惊心。

52、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。

53、唐杜甫

54、上苑:泛指皇家的园林。

55、双桨莼波,一蓑松雨,

56、《春望》

57、姜夔

58、国事的艰难,长安的花鸟都为之落泪惊心。通过花和鸟两种事物来写春天,写出了事物睹物伤情,用拟人的手法,表达出亡国之悲,离别之悲。体现出诗人的爱国之情。诗人由登高远望到焦点式的透视,由远及近,感情由弱到强,就在这感情和景色的交叉转换中含蓄地传达出诗人地感叹忧愤。国家动乱不安,战火经年不息,人民妻离子散,音书不通,这时候收到家书尤为难能可贵。诗人从侧面反映战争给人民带来的巨大痛苦和人民在动乱时期想知道亲人平安与否的迫切心情。同时也以家书的不易得来表现诗人对国家深深地忧虑。结尾两句,写诗人那愈来愈稀疏的白发,连簪子都插不住了,以动作来写诗人忧愤之深广。全篇诗情景交融,感情深沉,而又含蓄凝练,言简意赅,充分体现了诗人沉郁顿挫的艺术风格。

59、渭水自萦秦塞曲,黄山旧绕汉宫斜。

60、二两联,写春城败象,饱含感叹;三、四两联写心念亲人境况,充溢离情。

61、浑:简直。

62、白头搔更短,

63、此兴平生难遏。

64、感时花溅泪,恨别鸟惊心。

65、赏析:

66、星斗下垂,错杂渔火,

67、城春草木深。

68、《春望》

69、唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此。

70、烽火:古时边疆在高台上为报警点燃的火。这里指战争。

71、反觉增加离恨。

72、感时:感伤时局。

73、恨别:悲伤,悔恨离别。

74、白头搔更短,浑欲不胜簪。

75、赏析:

76、难禁涕泪四溅,

77、诸梁溪。

78、古诗春望

79、赏析:

80、感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,

81、双凤阙:汉代建章宫有凤阙,这里泛指皇宫中的楼观。阙:宫门前的望楼。

82、长安沦陷国家破碎,

83、烽火连三月,

84、惟有阑干,伴人一霎。

85、不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。

86、烽火连三月,

87、国:国都,即京城长安(今陕西西安)。

88、国破山河在,

89、译文:

90、为了把住春光时令出巡民忧,

91、头发脱落既短又少,

92、杜甫陷贼中八个月,大约写了二十来首诗,论深沉含蓄,当以此诗为最,句句都有言外之意,很值得品味。

93、白头搔更短,

94、注释:

95、少得连簪子都插不上了。

96、张平甫、

97、各得五十余解。

98、赏析:

99、二两联四句,写春城败象,饱含感叹;三、四两联四句写心念亲人境况,充溢离情。全诗沉着蕴藉,真挚自然。

100、周溶泉等评此诗曰:意脉贯通而不平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。此论颇为妥帖。家书抵万金亦为流传千古之名言。

101、足矣抵得上万两黄金。

102、采香径里春寒,

103、简练、通顺这几个事项。通过阅读古诗词,有助于提高我们现代汉语的写作和鉴赏能力。那么,你是否还在到处找诗句吗?于是,小编为你收集整理了王维:奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制。希望能帮助到你的学习和工作!

104、家书:在一个远离家乡的地方,给家庭写的信。(当时杜甫家住鄜(fū)州城外羌村)

105、浑欲不胜簪。

106、唐玄宗天宝十五年(756)七月,安史叛军攻陷长安,肃宗在灵武即位,改元至德。杜甫在投奔灵武途中,被叛军俘至长安,次年(至德二年)写此。

107、不胜簪:因头发短少,连簪子也插不上。

108、朴翁咎余无益,然意所耽,

109、伤时、念家、悲己的情感,以及对亲人的思念之情。

110、朔吹凛凛,卮酒不能支。

111、国破山河在,城春草木深。开篇即写春望所见:国都沦陷,城池残破,虽然山河依旧,可是乱草遍地,林木苍苍。一个破字,使人怵目惊心,继而一个深字,令人满目凄然。司马光说:山河在,明无余物矣;草木深,明无人矣。(《温公续诗话》)诗人在此明为写景,实为抒感,寄情于物,托感于景,为全诗创造了气氛。此联对仗工巧,圆熟自然,诗意翻跌。国破对城春,两意相反。国破的颓垣残壁同富有生意的城春对举,对照强烈。国破之下继以山河在,意思相反,出人意表;城春原当为明媚之景,而后缀以草木深则叙荒芜之状,先后相悖,又是一翻。明代胡震亨极赞此联说:对偶未尝不精,而纵横变幻,尽越陈规,浓淡浅深,动夺天巧。(《唐音癸签》卷九)

112、家在?州音讯难得,

113、浑:简直。

114、唐肃宗至德元年(756)六月,安史叛军攻下唐都长安。七月,杜甫听到唐肃宗在灵武即位的消息,便把家小安顿在鄜(fū)州的羌村,去投奔肃宗。途中为叛军俘获,带到长安。因他官卑职微,未被囚禁。《春望》写于次年三月。诗人目睹沦陷后的长安之箫条零落,身历逆境思家情切,不免感慨万端。

115、此行既归,

116、渐渐充满空阔的天地;需要轻灵的天使,故有呼我句,呼唤鸥鸟愿与它结盟隐逸,它翩翩飞舞似欲降下,却又背人转身掠过树梢远去;需要时间的延伸,故有那回二句,那次归返吴兴,荡开云雾寒雪,乘着孤舟连夜启程。然而种种挣扎皆归为虚无。过片以伤心三句作收束,伤心往事今又重见,依稀隐约的是秀眉一样连绵的山峰,像青色黛痕低压着双眸脉脉含情。低压二字即是对现况的凝练概括,自此引出下片。采香径里正是早春寒冷,老子我婆娑起舞,独自放歌谁来回应?在垂虹桥头向西遥望,孤舟御风引领我飘然远行,这真是平生难以遏止的豪情逸兴!待我酒醒顺波舟行已渐远,我正凝神思念,她耳戴明珠闪闪,足裹素袜纤纤,如今美人何在?词人不仅有暮愁,便呼盟鸥,春寒亦能自歌的洒脱超逸情怀,而且更有重见时的伤心、酒醒后的凝想,这种时代赋予他的忧郁感,虽然深刻而又持久,却正在其一张一弛、一儒一道的天才笔法中得到了缓冲和稀释。

117、愁白了头发,越搔越稀少,

118、白头搔更短,浑欲不胜簪。烽火遍地,家信不通,想念远方的惨戚之象,眼望面前的颓败之景,不觉于极无聊赖之际,搔首踌躇,顿觉稀疏短发,几不胜簪。白发为愁所致,搔为想要解愁的动作,更短可见愁的程度。这样,在国破家亡,离乱伤痛之外,又叹息衰老,则更增一层悲哀。

119、国破:指国都长安被叛军占领。

120、汉宫:也指唐宫。

121、注释:

122、愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,

123、春望一诗中的对偶句:感时花溅泪,恨别鸟惊心。烽火连三月,家书抵万金。

124、秦塞:犹秦野。塞:一作甸。这一带古时本为秦地。

125、家书珍贵,一信难得,

126、立春以来战火频连,

127、恨别鸟惊心。

128、感伤国事面对繁花,

129、皇辇远出千重宫门夹道杨柳,

130、作者:杜甫

131、春雨润泽千家树木美不胜收。

132、家书抵万金。

133、繁花也伤感国事,难禁涕泪四溅,

134、暮愁渐满空阔。

135、国都已被攻破,只有山河依旧存在,

136、草木茂密深沉。

137、云里帝城双凤阙,雨中春树万人家。

138、阁道回看上林百花恰似锦绣。

139、国破:指国都长安被叛军占领。

140、立春以来战火频连,已经蔓延三月,

141、这是应对皇帝诗作的诗。这种诗一般以颂扬居多,内容上价值不高。诗的题意在于为天子春游回护,因此,开头虽写道中景物,仪卫丰盛,春色醉人,结句却掩盖玩春之实,而颂扬他披泽于世之虚。蘅塘退士编选这首诗,有否让当时应试书生揣摹借鉴的目的,尚不可知。但这首诗的写作技巧,还是很好的。

142、破:被攻破。

143、呼我盟鸥,翩翩欲下,

144、感时花溅泪,

145、头发脱落既短又少,简直不能插簪。

146、春天的长安城满目凄凉,到处草木丛生。

147、商卿、朴翁皆工于诗,

148、渭水:即渭河,黄河最大支流,在陕西中部。

149、浑欲不胜簪。

150、诗意:

151、周溶泉等评此诗曰:意脉贯通而平直,情景兼备而不游离,感情强烈而不浅露,内容丰富而不芜杂,格律严谨而不板滞。此论颇为妥帖。家书抵万金亦为流传千古之名言。

152、余亦强追逐之,

153、亲人离散鸟鸣惊心,反增离恨。

154、注释:

155、云浪四合,中夕相呼步垂虹,

156、国破山河在,

157、城:指长安城,当时被叛军占领。

158、盖过旬,涂稿乃定。

159、译文:

160、阳气:指春气。

161、注释:

162、垂虹西望,飘然引去,

163、感时花溅泪,

164、作者:王维

165、伤时、思家所致。

166、已经蔓延三月,

167、长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,

168、连三月:连续多个月。

169、物华:美好的景物。两句意谓,皇帝本为乘此顺应时令,随阳气而宣导万物,并非只为赏玩美景。

170、黄麓山环抱着汉宫长年依旧。

171、长桥寂寞春寒夜,只有诗人一舸归。

172、銮舆:皇帝的乘舆。

173、只有山河依旧,

174、浑欲不胜簪:简直连簪子也插不上了。浑:简直。欲:将要;就要。不:禁不住。胜:能承受。簪:一种束发的首饰。古代男子束发,所以用簪。

175、原文:

176、伤心重见,依约眉山,黛痕低压。

177、《春望》

178、赏析:

179、恨别鸟惊心。

180、老子婆娑,自歌谁答?

181、《奉和圣制从蓬莱向兴庆阁道中留春雨中春望之作应制》

182、亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨。