1.英语翻译句子(中译英)的顺序问题,怎样放主语谓语?一些方法,比如:英语时间,地点放在句尾之类的公式

2.怎样翻译英语句子或写英语作文才能不把顺序搞错,什么主谓宾状之类的,写这样的有一般的句子结构吗?

3.英语句子翻译成汉语句子他的顺序讲究?

英语翻译句子的基本顺序有哪些_英语句子翻译结构

如果是翻译成汉语,讲究的是符合目的语的习惯,没有严格的顺序规定或规律,译文通顺即可。比如,Mike is a nice tall boy with blonde hair who likes Chinese food very much. 迈克是个金发男孩,个子高高的,人不错,特别喜欢中餐。

如果是英语句子,则句子和短语后置,单个词(包括限定词,形容词,分词等)前置。

英语翻译句子(中译英)的顺序问题,怎样放主语谓语?一些方法,比如:英语时间,地点放在句尾之类的公式

每写一个句子都要遵循三大句型:

1--主-谓-(宾)句型;

2--主-系-表句型;

3--There be + 主句型.

I study hard.我努力学习.(主-谓-状)

I study English.我学习英语.(主-谓-宾)

I am a teacher in a school.我是一个学校的老师.(主-系-表-状)4.There are fifty students in our class.我们班有50个学生.

(There be 句型)句子中,主谓宾表是主要成分,定状补是次要成分,也是修饰成分.追问:什么是主谓宾啊?定补状?怎么排?回答:与汉语一样,每说一句话,就有谁,做什么.如:我想学英语.I want to study English.

主-谓-宾主语是一个句子的主体部分,说明动作的主体;谓语是主语发出的动作;宾语是承受动作的对象.定语是修饰成分,修饰名词;状语是修饰谓语动词;补语如同汉语的兼语,英语叫宾补或主补.如:That interesting text made me very hy in writing on Monday afternoon.

怎样翻译英语句子或写英语作文才能不把顺序搞错,什么主谓宾状之类的,写这样的有一般的句子结构吗?

这个问题不好答。

一般顺序就是主、谓、宾、宾补

由此还衍生出很多从句,这个还是要查语法书,在这里根本无法罗列。

时间和地点,简单的就是地点在前时间在后,复杂的又涉及到很多状语从句,罄竹难书。

英语中多个形容词的先后次序

在英语中,形容词可以用来作定语修饰名词或代词,表示人或事物的性质、特征或状态。但是,当两个以上属于不同种类的形容词用以修饰同一个名词时, 不同种类的形容词的排列顺序大致如下:

性质、特征、状态 大小、长短、形状 新旧、年龄、温度 颜色 国籍 材料 来源 名词

时间的顺序:时间、星期、月份、年份----6 p.m.,Thursday,October 22th,2012

地点的表达方式与中国相反,最小的单位最先写,最大的单位最后写。

满意请按纳键

英语句子翻译成汉语句子他的顺序讲究?

英语中句子有语法规律,一般简单的句子为:主语+谓语+宾语,例句:I like her,其中主语通常为人称代词,名词,the+形容词,it等,例句中he为主语,动词为like即所谓的谓语动词,简称谓语,这个得具体问题具体分析,her为宾语,宾语一般有名词,代词,形容词;还有常见的一种句型:主语+谓语+宾语+宾补,例句:It makes me sad,其中sad为宾补,建议你多背些英语好文章,还有就是多多说英语,毕竟学英语兴趣才是最重要的

Turn off the lights before you lee.先翻译时间状语从句。你离开之前把灯关了。a light泛指一盏灯。lights复数超过一盏灯。在这里指屋里的所有灯。