名句翻译成英文错误例句有哪些_名句中英文对照
1.<小王子>名句的英文版翻译
2.萨特的名句“他人即地狱”翻译成英文,怎样翻?专业点。
3.<呼啸山庄> 名句翻译
Vainly facing the hermit in sparkling snow-clad hills,
I forget not the fairy in lone woods beyond the world.
<小王子>名句的英文版翻译
鸟鸣山更幽
i seems to bo more lonesome in the mountain when birds are singing.
霜叶红于二月花
the frosted maple lees he turned red,much redder than the flowers in spring.
(其实古诗句翻译成英文的话大多都失去了韵味)
萨特的名句“他人即地狱”翻译成英文,怎样翻?专业点。
1.For each adult child to do from the beginning. (However, remember this and some of them?)
2. These people rely on their own do not understand anything, always he to constantly explain to them.
3.. Is very simple: only the heart can be visible. Substantive things are invisible by eyes. "
4. "It's like the same flower. If you grew up in a love with a star on the flower, then at night, are you looking at the sky on a pleasant sweetness. On all the stars he seemed to open flower."
<呼啸山庄> 名句翻译
英文是“Hell is other people”,大意是说他人的存在是自己存在的参照,正是因为有他人的存在,人才会不断的拷问自己,所以说“他人即地狱”。
这是萨特一篇短篇里的一句话。
名字是《间隔》,说的是罪恶的人死后会下入地狱,刚来的人都很害怕,猜想会有什么样可怕惩罚迎接他们,没想到所谓的地狱生活只是住在指定的屋子里罢了,只不过,要和与自己最合不来的人住在一起。故事就在这样三个鬼魂间展开了,他们被分配在同一间斗室,闹得十分不愉快。
可是房门打不开,不能拂袖而去;他们又想寻死,死掉一个就少了一重矛盾,可自己本身就是鬼魂,不能再死;鬼魂不用排泄不用送饭,于是永远不会有第四个人进入他们的生活,只有他们三个,面面相觑……
于是三个灵魂恍然大悟:“他人即地狱!”这样无休止的生活是比上刀山下油锅更可怕的惩罚,是真正的地狱的生活。
扩展资料
双语例句
1、Hell is other people, Sartre said.?
萨特说,他人即地狱。
2、Jean-Paul Sartre had it only half right when he wrote that "hell is other people."?
保罗·萨特写下“地狱只和别人有关”时,他只说对了一半。
3、The fourth part goes to the idea of"Hell Is Other People", analyzing the loneliness and isolation of the characters.?
第四部分理论源于“他人就是地狱”,分析人物的孤独和隔绝的境况。
4、Hell is other people ? People's intuition is that learning more about a new acquaintance will lead to greater liking.?
他人即地狱(Hell is other people) ?人们直觉认为,对于初识者了解地越多,好感也会越大。
5、"hell is other people" has always been misunderstood.?
那么他人的判断就是你的地狱。
6、There may be nothing we can do about the inexorable population rise in our country, but we can make small changes in our lives to deal with the hell that is other people.?
也许我国人口无情地增长令人无可奈何,但是我们能在生活中做出小的变化来应对这糟糕生活状况。
7、This is why we always he some fancy design books laying around on our desk, and this is why we enjoy observing other people's work — basically just because we can learn a hell of a lot from them.?
这就是为什么我们的案头总堆着些奇妙设计书刊,为什么我们喜欢观察人们的作品——其实就是因为从他们身上,我们能学到太多太多的东西。
8、Wal-Mart is my personal vision of hell. I spend a lot of time observing other people.?
沃尔玛超市对我个人来说是一个地狱,因为我满眼看到的都是人。
If you also exist in this world, then this world, regardless of what, has to me is meaningful. But if you not, regardless of this world has how well, he in my eye is also only a wilderness. But I likely am a fox soul wild ghost.
声明:本站所有文章资源内容,如无特殊说明或标注,均为采集网络资源。如若本站内容侵犯了原著者的合法权益,可联系本站删除。